I am a Chinese born in Laos, educated in Thailand and Australia. I am married
to a Hmong.
My interpreting and translating career began a few years ago
while my husband was trying to recruit prospective students to do a NATTI course
for Lao Interpreter at the RMIT University in Melbourne, Australia. I decided to enrolled in the course to fill the quota!
Since then, I have been active in the service for Lao and Thai languages at all
level.
Currently, I have a NAATI accredited translator and interpretor for Lao and Thai .
I am a member of the Australian Institute of Interpreters and Translators Incorporated AUSIT .
Here is a sample of work (Alice in Wonderland) in collaboration with some of my friends.
My family members also provided services for Lao and Hmong.
Service for Hmong: Translation & Interpreting
Provided
by:
Mrs. Pat Virathone
Mr. Vangmar Virathone
Miss Mao Saykao
Service for Lao: Translation & Interpreting
Provided
by:
Mrs. Natrudy Saykao
Mr. Vangmar Virathone
Service for Thai: Translation & Interpreting
Provided
by:
Mrs. Natrudy Saykao
For the moment, direct booking for INTERPRETING is NOT available.
For TRANSLATION (for Lao/Hmong), please contact me on:
Tel. Int+613
9376 4111
Fax: Int+613 9376 4636
Or email: natrudy@cheerful.com
Back to: Saykao Family Homepage